ЕВРАЗИЯ http://evrazia.org/article/1319
Русская литература татар
Татары – великие поэты пространства, они шли в Русь, значит – шли в пределы и русского языка. И на этой земле стихия соединилась – в изначально соединенных пространством русских и татарах   9 апреля 2010, 09:00
 
Многовековое политическое взаимодействие русских и татар, вместе основавших Российское государство, породило и свою литературу

Феномен литературного творчества татар на русском языке до сих пор не находил своего достойного определения. Термин «русскоязычная татарская литература» искажает масштаб данного культурного явления, несправедливо отправляет его на периферию татарской национальной литературы в то время, когда это – самостоятельное культурно-историческое явление. Более того, было бы исторически противоестественно, если бы русская литература татар – так мы определяем этот феномен – не существовала. Многовековое политическое взаимодействие двух крупных народов, основавших Российское государство, непременно должно было породить свою литературу.

Русская литература татар феноменом своего существования отстаивает устойчивое историческое самостояние и всего татарского народа – опираясь на огромные политические и художественные возможности русского языка.

Тем более, сама история, дав русской литературе писателей татарского происхождения Державина, Карамзина, Тургенева, Куприна, Аксакова и других, из своих праведных глубин закаляла метафизику России, утверждала ее особую сущность, просвещала державный дух нашего единого народа. Уже в XVIII и XIX веках происходило зарождение русской литературы татар – нынешнего культурно-исторического феномена.

Русская литература татар одаривала и одаривает метафизику России особым художественно-политическим и философским качеством мировидения, мироощущения, миропонимания и устойчивого культурно-государственного самосохранения. Русская литература татар, всегда и отовсюду идущих по истории в сторону России, создает особые художественно-поэтические основы для физического и метафизического существования родного пространства татар и русских.

История посылала татар в общенародную литературу накануне державного единения пространства, чтобы они, пройдя через поколения, проявились в своих потомках – ныне классиках русской литературы для выражения сокровенной правды идеального существования этой земли.

И о существовании русской литературы татар я закономерно говорю сейчас в связи с собственным литературным творчеством, в связи с собственным бытием в русской литературе.

Татарский народ долго шел по истории – к своему русскому поэту, способному внятно выразить открытое метафизическое пространство многих народов, породненных землей, – как одинаково родное для всех пространство, в котором нет чужих, нет инородцев.

Логика метафизического бытия темниковских мурз в своем государстве – России непременно вела их к своему русскому поэту. История темниковских татар должна была проявиться в поэзии, поскольку любовь народа к земле проявляется – прежде всего в поэзии. Русская поэзия татар в условиях «этнополитического» передела пространства вынуждена политически – публицистикой, в том числе и данной статьей – отстаивать свою территорию, свой общечеловеческий суверенитет.

Моя русская литература сегодня чувствует и знает о том, что татары, животворяще удерживаясь в пространстве, цеплялись за каждую соломинку, цветок, дерево, молнию, одновременно воплощенные в русской реальности и русской метафоре, потому – одухотворенные. И я – потомок темниковских мурз, служивших Отечеству, понимаю и принимаю то, что такое бытие татар сегодня продолжается во мне. Русь поэзией отзывается на открытое татарами мыслящее и одухотворенное пространство, так она держится за татар в русской литературе. Более того, было бы несправедливо и противоестественно, если бы в данном случае великая политическая стихия Темниковской Мещеры, в которой сплоченно возмужало многоплеменное государство Российское – извлеченное самой стихией как гармония из хаоса, не произвела на свет свою русскую литературу, являющуюся непременной производной выдающегося взаимодействия политики, религии и культуры на этой земле.

Татары – великие поэты пространства, они шли в Русь, значит – шли в пределы и русского языка. И на этой земле стихия соединилась – в изначально соединенных пространством русских и татарах. Потому само пространство продолжает именно от татар ждать их особенную русскую литературу – для себя и для мира, чтобы быть полноценно выраженным и узнаваемым в этом мире. И это становится уже требованием всемогущей и властной природы, сроднившейся со своим державным суверенитетом.

Жизненно важно, чтобы литература на родине говорила татарам, ставшим уже двуязычным народом, о том, что их любит история, любит каждая травинка на родной одухотворенной земле. Бытие русского художественного слова, которое татары впитали с молоком истории, становится метафорически еще светлее от признания родного культурного присутствия в себе татар – строивших здесь государство, принесших в него степной потенциал безграничности, установку на бескрайнее пространство. Русская литература татар феноменом своего существования отстаивает устойчивое историческое самостояние и всего татарского народа – опираясь на огромные политические и художественные возможности русского языка.

Русская литература татар представляет собой фактор обретения татар – Русью. И обретения Руси – татарами.

Этот объективный исторический процесс не только не завершен, он находится в самом разгаре, является объективным фактором эволюции. И качество этого процесса имеет большое культурное и геополитическое значение для России, потому что русская литература татар вносит в философию отечественного бытия глобальное пространственное мышление, востребованное в эпоху грандиозного передела мира. Травинка в нашем пространстве – не просто травинка, а субстанция, имеющая геополитическое значение. Потому что эта травинка растет на земле, которая нуждается в общенародной защите от наших могучих геополитических конкурентов, готовых растащить это живое и мыслящее пространство по чуждым духовным и политическим контекстам. Таково пространственное мировидение русской литературы татар.

Тем, что татары являются самими собой со своим уже художественно воплощенным историческим надрывом, они ценны мировой культуре, они эволюционно важны для человечества.

По всемогущей воле истории свою художественную философию татары, сохраняя свое имя и веру предков, конвертировали в литературный потенциал русского языка, потому этот литературный язык стал и нашим национальным достоянием. Татары уже на протяжении долгого времени свою общечеловеческую национальную жизнь реализуют не просто в творении русской литературы, но и в любви к ее общечеловеческой сущности, художественно аккумулирующей наше человеческое достоинство. Мы вкладываем в эту литературу свою художественную и философскую энергию, мощь своего поэтического мировидения. И развиваемся – расширяя свои художественные и философские горизонты. Людям необходимо не только национальное развитие, но и развитие общечеловеческое, и такое развитие татар происходит в пространстве русской литературы, в котором свободно реализуется и само творческое бытие татарского народа.

Татары развиваются и потому, что не перестают ощущать себя людьми Вселенной. Ислам учит татар – находить свои координаты в звездах, а не на земле. Это и есть истинные национальные координаты народа, ощущающего сияющую близость Вселенной, заполненной Богом.

И литература татар на русском языке – проявление мировой литературы под теми звездами, которые светят татарам, светя одновременно всему человечеству.

Искренне заглядывая в сложную философскую глубину своей истории, любой народ из древних веков задает себе вопрос: продолжается ли его литература, бесконечно выражающая его духовную сущность, продлевая эту сущность во времени? Какая литература отражает историческую объективность пути народа, какая литература идет с народом рядом, поддерживая и оправдывая его, по сложной истории? Есть ли у народа своя национальная литература, которая выражала бы особый национальный взгляд на природу своей истории?

Моя русская литература, и являясь такой литературой, слышит эти вопросы моих предков из глубин веков. И моя русская литература знает о том, что эти века – рядом, а предки стали самою мыслящей землей, на которой мы живем. «Когда станет мною земля, То я захочу убедиться: Растут ли цветы из меня, И мною полна ли пшеница? Стихи шелестят ли в листве? Взошла ли трава молодая? Валяются ль кони в траве, Меня, как всегда, узнавая? Отец узнает ли меня, Покрытого вьюгой седою? Бессмертная стала земля Отцом моим раньше, чем мною…».

Людям свойственно искать политическую гармонию с землей, родиной, стихией. Литература как раз и помогает человеку находить эту гармонию со стихией, убеждая человека в том, что стихия – не хаос. Гармония со стихией достигается народом и через политическую гармонию с другими народами, которые соседствуют с ним в контексте стихии. Потому и литература значительна только общечеловеческая, поскольку каждый народ, независимо от численности, непременно ощущает и должен ощущать свое мировое значение. Литература как раз и поддерживает народ в этом его ощущении, а поддерживая – помогает ему не терять чувство национального достоинства, то есть – силы для дальнейшего исторического развития рядом со многими другими народами.

Именно в таком понимании стихии заключены и религиозные истоки и философская правота моей русской литературы, которая – будто письма наших предков о родине, о Боге, о природе. Эта литература выражает и самосознание родной природы, метафизику родного пространства.

А пространство татар сегодня уже такое – русско-татарское, оно только так просвещено, оно научено только такому историческому миропониманию. Литература татар по-русски читает вместе со своим народом именно это пространство – творящее наше бытие, одухотворенное нами и одухотворяющее нас, говорит от имени примолкшей, но исторически значительной реальности культурной жизни татар.

Потому русская литература татар способна выразить и кораническую – вселенскую – грань необъятного русского национального смысла, которую не выразила собственно русская литература, изнутри русского языка вносить исторические поправки в справедливое устроение жизни людей на общей родине.

Вместе с тем русская литература татар представляет собой не только культурно-художественный феномен. В контексте этой литературы формируется идеология, необходимая для политического, государственного и метафизического существования всей России на планете Земля. Для России, несмотря на смену строев в ней, неизменно насущной остается поэтическая, то есть – не оторванная и от горних смыслов, политика державного обустройства нашего пространства.

В русской литературе сконцентрирована и жива до лучших времен, когда «божественный глагол до слуха чуткого коснется», идеальная политика обустройства России по закону справедливости. Это важно для народа, потому что текущая государственная политика часто игнорирует достоинство человека на земле, но земля, голос которой слышит литература, знает о несправедливости государства к человеку, а значит – и к самой земле. И поэзия трагично знает о том, почему возникают революции стихии – ураганы и землетрясения.

Русская литература татар, убеждая людей в одухотворенности и божественной правоте родной земли, на которой происходит сложная и живая история народа, выполняет и уникальную художественную задачу – поэтически способствует удержанию единства нашего пространства в нашем времени. Потому сегодня эта литература, являясь литературой крупных политических  метафор и больших философских смыслов, восстанавливает историческую справедливость и выражает эволюционно необходимое мусульманское, кораническое бытие этой земли – общей родины русских и татар.

Русь не забывает родословную своих поэтов. Русский писатель таджик Тимур Зульфикаров считает: «Русь не признает поэта-инородца». Но татары – творцы пространственного всемогущества Руси – не могут быть в этом пространстве «инородцами». Потому это и просвещение Руси – русская литература татар, это и прояснение истинной исторической и культурной сущности России.

Итак, исходя из ныне существующей реальности, можно утверждать: у татар есть своя литература на русском языке, если даже это литература одного писателя, представленная одним сборником пронзительной лирики. Татары – народ со своим уникальным историческим надрывом, со своим богоданным местом, которое нельзя покинуть, потому что другого места для татар на свете нет. И тем, что татары являются самими собой со своим уже художественно воплощенным историческим надрывом, они ценны мировой культуре, они эволюционно важны для человечества. Литература и востребована народом для обозначения его равноправия и самоценности в человечестве.

И этой литературе необязательно быть нарочито «национальной», искусственно «колоритной». Поэтический масштаб произведений, написанных писателем из татар, и будет характеризовать сам масштаб этой литературы – возможно, и ее мировой масштаб.

Русская литература татар определяется фактом конкретного писателя, родившегося и выросшего в татарском народе, уважающего веру и традиции своих священных предков. Отныне я отношу к русской литературе татар и свою русскую литературу…


Камиль Тангалычев  
Материал распечатан с информационно-аналитического портала "Евразия" http://evrazia.org
URL материала: http://evrazia.org/article/1319